Chinos en España
En los cines de Hong Kong una peli española, REC. Sigue siendo extraño eso de ver una película en perfecto castellano, con subtítulos en inglés y chino.No voy a destripar la película en exceso. Una de terror. Una reportera y un cámara, un edificio y sus habitantes. Entre ellos una familia de "chinos". El trato que se les da a estos últimos es muy similar a lo que he sentido en mis últimas visitas a casa. Indiferencia hacia ellos o total desprecio. Hay un momento de la película en el que uno de los residentes no duda en decir algo parecido a "seguro que han sido los chinos, siempre haciendo cosas a escondidas", aunque no tuvieran nada que ver. Nulo interés por conocerlos, por saber algo de ellos, por integrarlos.
Y era curioso verlo, porque en el cine junto a mí tenía a dos amigas chinas. Pensando como podría ser la vida para ellas si decidieran irse a vivir a Spain. Posibilidad barajada por una. Otra amiga mía de Bilbao en la cabeza que sigue diciendo eso de que "los chinos huelen raro". En fins...
Como anécdota, parte de la película. Conversación entre la reportera y la madre de la familia "china".En la mitad el marido se mete y hay unos gritos en otro idioma. No chino mandarín, no cantonés... Japones. Manda @#~€s. Resulta que los chinos no son chinos, sino japoneses.
Y era curioso verlo, porque en el cine junto a mí tenía a dos amigas chinas. Pensando como podría ser la vida para ellas si decidieran irse a vivir a Spain. Posibilidad barajada por una. Otra amiga mía de Bilbao en la cabeza que sigue diciendo eso de que "los chinos huelen raro". En fins...
Como anécdota, parte de la película. Conversación entre la reportera y la madre de la familia "china".En la mitad el marido se mete y hay unos gritos en otro idioma. No chino mandarín, no cantonés... Japones. Manda @#~€s. Resulta que los chinos no son chinos, sino japoneses.
4 Comments:
Q casualidad q volvía a ver la peli este sábado. Una vez q has vivido allí, estás más "sensibilizado" a todo esto q comentas. Estoy totalmente de acuerdo con lo q dices sb el trato que se les da aquí. Por cierto, cuando estaba viendo la peli,no me di cuenta en que no era chino....
Una wena noticia, para mi al menos, me acabo de pillar el billete para irme de vacas a HK+ algo más por decidir con big. Estaré por allí del 13 al 30 de dicbre.
Si estás por allí, espero verte.
Cuídate.
By aborunner, at 18/11/08 11:18 p. m.
Oye Iurgi, encontré este post muy interesante sobre Ertzainas en HK. Sabías algo de esto????
http://jorgesaturno.blogspot.com/2007/07/polica-vasca-en-hong-kong.html
By aborunner, at 19/11/08 12:03 a. m.
Jajajaja!!! En Japonés?? Pero que chungos, por favor!! si ya antes no me llamaba ver la peli, ahora es que me da p'atrás. Cómo puede ser que no se informen antes de hacer una película que la van a ver por todas partes?
Bueno qué, se te va a ver el peloco por los bilbos en Diciembre o no?
By Iñaki y Eider, at 20/11/08 4:33 p. m.
Lo de que no era chino. Tuvimos discusión. Y al final tiré de contactos en todo Asia, hasta que una japo muy maja que habla bastante español me confirmó que era japonés.
Lo primero que se me vino a la cabeza es lo mismo que a Eider. Menuda cagada. Luego que podía tener hasta lógica. Para demostrar que allí se llama a todos "chinos" aunque sean de cualquier parte de Asia. Pero japoneses emigrando a España para trabajar en una minifabrica textil clandestina, no me pega. Chinos, tailandeses, otros de países pobres sí, pero justo japoneses...
Le comentaba a Alvaro también, que es el trato lo que me dió más cosilla. Y también frases como el "trabajar como chinos" work like a greek (griego) en la traducción y otros.
Empiezo a ver las cosas un poco más como un chino, supongo...
By iurgir, at 20/11/08 6:10 p. m.
Publicar un comentario
<< Home